Kagerou Project Wiki
Wszyscy użytkownicy
• 5/28/2014

Kaprysy admina

  • Piszemy "Mary", a nie "Merry" czy "Marry". Bo tak, bo ja tak każę.
  • Za błędy ortograficzne, gramatyczne i inne można dostać w łeb.
  • Jeśli macie jakiś problem z edycją, tworzeniem artykułów, szablonami, tłumaczeniami itp. nie bójcie się napisać do mnie. Gryzę tylko w obronie własnej ^-^
  • Polska grupa skanlacyjna, która zajmuje się tłumaczeniem piosenek, mangi, LN i  anime: Jinja Temple. Nie wymyślamy własnych nazw, raczej staramy się aby nasze i ich tłumaczenia były w miarę zgodne. Jeśli chodzi o linki do piosenek i mang używamy linków tej grupy (wyjątkiem jest, gdy jakaś piosenka nie została jeszcze przez nich wydana. Wtedy można użyć innego SPRAWDZAJĄC aby było dobrej jakości).
  • W razie JAKICHKOLWIEK problemów zgłaszacie się do mnie.
  • Staramy się pisać po polsku. Nie kopiujemy od razu z google tłumacza, bo mam potem strasznie dużo roboty z poprawianiem, a tego nie da się nawet przeczytać.
  • Polski fanpage KagePro, na którym również można mnie znaleźć (łatwiej mnie złapać gdyż nie wchodzę codziennie na wiki).
  • DODAJEMY TAGI DO NOWYCH ARTYKUŁÓW.
2 1
  • Zagłosuj
  • Odpowiedz
0
Użytkownik FANDOMU
• 5/28/2014

Poprawinie powinno być Marry gdyż tak nazwał ją Jin, wydaję mi się, że przekręcanie imion według swojego widzimisie jest nie na miejscu. 

Napisz odpowiedź...